2007/01/28 《社論》兩組「教育失敗」的案例 中國時報焦點新聞 【中國時報】 總統親家趙玉柱先前任職教育部中部辦公室所屬之社教基金會董事長 , 掌管不少教育資源 , 作風爭議大 , 而其子趙建銘的表現更是令人搖頭 , 如今雙雙陷入司法訴訟。趙氏父子之外 , 日前教育部長杜正勝又因為成語爭議成為媒體焦點 , 而其子杜明夷也不遑多讓 , 明目張膽違反軍紀上了報紙頭版。看來 , 兩位教育界高官似乎都想以父子檔來競逐媒體版面 。 就杜部長而言 , 他先是對「三隻小豬」是否適宜列為成語發表意見 , 日前進而語出驚人 , 指出「成語這個東西會讓人思想懶惰、頭腦昏鈍、一知半解」 , 並直言「用成語是國文教育的失敗」。杜部長認為 , 成語只有存在於過去的情境;脫離這個情境後 , 就只能一知半解。這樣的論述 , 與他一年多以前所謂「枯藤老樹昏鴉、古道西風瘦馬」等古詞文章雖美 , 「但跟台灣卻沒有什麼關係」的說法 , 其實是若合符節的 。 就在杜部長大放厥詞之次日 , 其長子杜明夷被媒體抓包 , 於服役放假期間 , 在女侍衣著暴露之招待所狂歡至午夜三點。由於杜明夷為現役軍人 , 出入聲色場所不知檢點本已不該 , 而其父身為教育部長 , 在媒體曝光當日於台中對國中校長演講教育之意義 , 更是諷刺。這對父子一是職司全國教育大政方針的教育部長、一是捍衛台灣安全的革命軍人 , 在一日之內不約而同地有此荒腔走板的表現 , 真的是令國人驚異 。 杜正勝雖說用成語是教育失敗 , 但是他自己在短短幾十個字的發言中 , 卻也不小心用了成語。他說成語會讓人「一知半解」 , 其實也正中了成語之毒。查「一知半解」語出《浪滄詩話詩辨》 , 是個標準的成語。其實杜先生口出成語 , 我們倒認為是正常 , 蓋成語本即約定成俗之語 , 與典故大不相同。諸如一知半解、音容宛在、罄竹難書之類 , 只要社會大眾有成俗之使用習慣 , 即為成語。語言本來就是溝通的工具;既然社會大眾已有使用之共通性 , 成語成為一種有效率的溝通工具 , 不涉及價值判斷 , 又何來「教育失敗」與否之偏頗推理論述 ? 杜部長從三隻小豬跳躍至教育失敗論 , 其內心思路推理實已超越常人所能想像。然而串連其從前之所言所述 , 又不難發現端倪。杜部長似乎非常強調語言的情境意義 , 認為「古道西風瘦馬」因台灣無此情境 , 意義就受到侷限。這種情境論推至源頭 , 其實是一種狹隘至極的「本土論」。如果依據杜部長「情境貼切方有實義」的論點 , 那麼英國文學、金字塔建築、梵谷繪畫、貝多芬樂作等 , 都跟台灣沒什麼關係;依同理推論 , 難道都不該是教育的重點 ? 照這樣的教育觀 , 我們的孩子究竟會受到什麼樣偏狹窄化的教育 ? 所謂情境的貼切與否 , 究竟要由誰來認定 ? 難道是部長一人 ? 萬一教育部長個個都像杜正勝一樣剛愎自用 , 台灣的教育究竟還有什麼前途 ? 杜正勝任教育部長二年九個月 , 卻還以為自己是學者 , 經常放言高論、罔顧體制 , 未能理解其一言一行之政策後果與深遠影響。當教育部長說「用成語是教育失敗」 , 這是何等嚴重的批評 ? 這對當前中、小學教育 , 又將產生何等重大的衝擊 ? 堂堂一位教育部長 , 發言任性、事前不經深思熟慮、事後又是一皮天下無難事的不認錯 , 這樣一位內閣成員 , 對本土文化究竟是福是禍 , 確實值得蘇院長認真評估 。 媒體報導 , 杜正勝育有一子一女 , 其子女之命名分別引自易經與詩經。以杜明夷為例 , 明夷取自易經明夷卦 , 期子「艱難以守正 , 而自晦其明」。由此可見杜正勝當年受中國文化影響之深 , 對中國古籍經典嚮往之切。未料在其基本政治認同劇變之後 , 杜正勝文化認同之轉變竟也如此劇烈。從杜正勝身上 , 我們看到一位中研院院士認同扭曲、自我否定的悲哀。最後 , 我們再來對比杜部長父子與趙氏父子的所作所為。杜明夷為現役軍人 , 放假期間出入聲色場所 , 月薪近七千元卻於招待所動輒支出數萬元;兒子這樣的表現 , 老爸卻在次日演講中大談子女教育 , 這對父子的表演真可與趙玉柱、趙建銘角逐最佳父子表現獎。官邸弊案前好歹還擋了一塊「國家機密」的遮羞布 , 但是杜正勝父子卻是一幅放蕩不羈、禮法體制於我何有哉的模樣 , 在劇情編導上應是更勝一籌。趙氏與杜氏皆為教育界重要人士 , 兩對父子的共通點 , 就是讓國人明瞭 , 什麼叫做「教育失敗」 。 |
![]() 2007/01/27 11:42 教長爭議/惹風波 ! 杜正勝撰文錯字、 成語不斷 記者:張嘉男 因為兒子杜明夷休假上招待所 , 教育部長杜正勝 , 特別偕同妻子外出登山散心 , 原想避避風頭 , 可是網路上對他的討論持續發酵 , 網友沒放過他 , 不但發現杜正勝在部落格發表的文章 , 有好幾個錯字 , 在發給全國家長的一封信裡 , 也用了不少成語 , 根本就是自打嘴巴 。 帶著夫人共度週末 , 杜正勝想暫時放空一切 , 遠離紛爭 , 只是沒想到 , 就連他人不在家也會出包 , 這回出問題的是他的文章 。 在他個人的部落格裡 , 被民眾指出錯字連篇 , 首先從魯賓遜這個姓氏 , 可以看出蘇格蘭這個民族冒險患難的精神 , 而這個冒險犯難的犯 , 他寫成共患難的患 ; 另外媽祖代表了台灣的海洋文化 , 而這媽祖的媽字 , 杜正勝也少了個女字旁 , 變成了外島的馬祖 。 檢查不夠仔細 , 寫錯字也就算了 , 大談用成語會讓人思想懶惰 , 是國文教育失敗的杜正勝 , 沒想到在這封致全國家長的一封信裡 , 劈頭的第一句就是 : 現在正是春暖花開、萬象更新的時節 , 而這春暖花開、萬象更新不都是成語 。 還有同樣在第一段的結尾 , 闔家平安、事事順利 , 這也都是成語。短短不到100個字的文章裡 , 就用了4個成語 , 這說的跟做的 , 似乎不太一致 。 |
![]() 2007/01/27 13:16 扯 ! 教長杜正勝部落格錯字不少 媽祖竟寫成「馬」祖 . . . 生活中心/台北報導 ![]() 教育部長杜正勝的兒子杜明夷 , 生日上酒店的風波還沒平息 , 杜正勝忙者躲媒體不願對外回應 , 搞的一個頭兩個大 , 但又被發現 , 在杜正勝自己的部落格上 , 不但用成語還寫錯字 . . .。 兒子上酒店 , 加上和三隻小豬的成語事件 , 讓杜正勝一個頭兩個大 , 但他還是照常上自己的部落格 , 談未來、講教育。不過 , 最新一篇「島國不是海洋」的文章中 , 卻赫然發現杜部長寫錯字了 。 其中一段寫到 : 「唯一能想到的是『馬祖』、王爺等海洋有關的民俗宗教文化等等」 , 但究竟馬祖跟民俗宗教有什麼關係 ? 原來咱們杜部長想寫的是「媽祖」啦 。 這還不是最誇張的 , 還有一段 : 「顯見這個民族有『冒險患難』的精神」 , 是「犯難」吧 ? 杜部長不是說不要用成語嗎 ? 自己不但用 , 還用錯 。 對此 , 搶救國語聯盟秘書李素真表示 , 身為教育部長 , 動見觀瞻都要格外小心 , 所以呢不應該有任何錯誤 , 如果被發現錯誤的話 , 也應該立刻更正 , 立刻道歉 。 |
| 今日晚報 2007.01.29 高中歷史去中國化 藍軍立委開罵 中廣新聞/程嘉文 媒體報導 , 新學期使用的高中歷史第二冊課本
, 將「本國史」改稱「中國史」
, 「我國」「本國」「大陸」等名詞也都一律改成「中國」
, 孫中山也不再稱為國父。對此
, 藍軍立委紛紛大罵杜正勝部長主持教育無方
, 早就應該下台 , 但是因為扮演民進黨推動「思想台獨」的角色
, 所以才繼續留在位置上 。
國民黨立委李慶安說 , 所謂「要亡其國 , 先亡其史」 , 這次的歷史教科書改編 , 對於下一代學子有嚴重負面影響。她表示 , 杜正勝主持教育政策無方 , 備受外界批評 , 但是永遠有獨派團體作他的靠山 。 親民黨立委李鴻鈞則說 , 部長根本是把歷史當成「三隻小豬」在玩。 這種部長再不下台 , 就該連院長一起下台 。 今日晚報 2007.01.29 歷史課本改版 編譯館:課本內容須隨社會改變 中央社 新版高中歷史第二冊大翻修 , 過去慣用的我國、本國、大陸等用詞全部改為中國 , 清末「起義」改為「起事」 , 孫中山也不再用「國父」 , 而直稱孫中山。 國立編譯館今天表示 , 教科書內容一定會隨著社會變化而改變 。 中國時報今天報導 , 高中歷史課本大翻新 , 包括台灣大學歷史系主任吳展良在內的歷史學者 , 質疑有政治力強烈介入 , 只准許使用一種口吻 , 編寫出「一綱一本意識形態」歷史教科書 , 否則就技術性杯葛 , 讓書商無法出版或強迫修改 。 國立編譯館館長藍順德接受媒體訪問時表示 , 「不論是哪一個時代、哪一個國家」 , 教科書內容一定會隨著社會變化而改變 。 至於學者提出歷史課本是妥協的產物 , 審查過程箝制思想等批評 , 藍順德則認為 , 事情不能斷章取義 , 所有問題都牽涉社會變化 , 因此必須從整體面來看 。 今日晚報 2007.01.29 |